Philomena Epps traces the transgressive histories of erotic art made by female artists during the sexual revolution
Translator Sophie Hughes on what might be lost when we translate literature into English
Theophilus Imani discovers how we might be able to translate images instead of words
A lecturer of multilingual students at Tokyo University of Arts, Andrew Maerkle reflects on how translation of art criticism can be emancipatory
The artist’s illustrated diary unravels the complexities of learning grammar in English, Dutch, German and Japanese
This summer, frieze sent novelist Tom McCarthy to Danh Võ’s studio to celebrate the solstice – and the undeniable seductions of the German countryside